guerriero
INCONTRO DEI POPOLI INDIGENI
D'AMERICA

Vicam, Sonora - Mexico. 11/14 Ottobre 2007

Pronunciamento del Congresso Nazionale Indigeno

CONGRESSO NAZIONALE INDIGENO

I Popoli, Nazioni, Tribù e organizzazioni Indigeni del Messico che hanno partecipato al Congresso Nazionale Indigeno, convocati e riuniti nei giorni 24, 25, 26 agosto di questo anno, per svolgere il Secondo Laboratorio del Congresso Nazionale Indigeno, ospitati dai fratelli e dalle sorelle triquis che vivono nel D.F., dichiariamo pubblicamente quanto segue:

1. Per i nostri popoli originari diventa chiaro il potenziamento della guerra di conquista di questo sistema capitalista e neoliberista, la spoliazione dei nostri territori e delle risorse naturali, l'accelerazione della distruzione dei nostri popoli e la repressione come politica dello Stato per la spoliazione, il furto e la distruzione delle nostre terre e territori ancestrali. Le comunità e i popoli, nazioni e tribù resistiamo, ma il mal governo ordina la spoliazione, la repressione e le reclusione dei nostri popoli per privarli dei territori e dei beni comuni.

2. Il Congresso Nazionale Indigeno è preoccupato per l'acuirsi della repressione contro le comunità che decidono di consolidare la propria autonomia ed esercitare il diritto dei propri popoli di fronte alla situazione e alle gravi carenze per un futuro migliore dei nostri popoli, nazioni e tribù.

Dichiariamo di fronte alla comunità nazionale e internazionale di essere:

- contro la militarizzazione e costante repressione che stanno subendo i nostri popoli, nazioni e tribù indigene del Messico a causa del mal governo.

- contro il recente sgombero delle comunità Indigene di San Manuel e il Buen Samaritano del popolo Tzeltal, stato di Chiapas, da parte dei malgoverni di Juan Sábines Guerrero e Felipe Calderón Hinojosa.

- contro le nuove minacce e la persecuzione da parte della SRA, PROCURATORATO AGRARIO, SEMARNAT, COMMISSIONE NAZIONALE DI AREE NATURALI PROTETTE, PROCURATORATO FEDERALE PER LA PROTEZIONE DELL'AMBIENTE, nei confronti delle comunità indigene di San Salvador Allende e Nuevo Corozal del popolo Tzeltal nei Montes Azules, in Chiapas.

- contro la repressione del popolo Amuzgo, nella comunità di Suljaá (Xochistlahuaca), stato di Guerrero, dove recentemente è stato arrestato il fratello David Valtierra, assistente delle Autorità Tradizionali Autonome e Responsabili della Radio Ñomndaa ("La parola dell'acqua"), Radio Comunitaria di questo popolo.

- contro la repressione, la persecuzione e gli arresti che sta subendo la comunità di San Isidro Aloapam del CIPO RFM, per la difesa della Nostra Madre Terra, del bosco e delle risorse naturali.

- contro la persecuzione e la minacce verso le comunità del popolo Indigeno Ñahñu di San Pedro Atlapulco, stato del México; la comunità di Zirahuen del popolo P’urhepecha dello stato di Michoacán; così come verso le comunità del popolo Wixáritari e Nahua dello stato di Jalisco, e le comunità chichimeca-otomí dello stato di Guanajuato. Come pure verso la giornalista Gloria Muñoz.

- contro la persecuzione e l'arresto dei fratelli e sorelle che lottano nei nostri popoli indigeni e che hanno dovuto andarsene in esilio, come nel caso del nostro fratello Raúl Gatica Bautista.

Di fronte a questi fatti manifestiamo il nostro ripudio dei mal governi del Messico e delle loro politiche che attentano alla Nostra Vita Comunitaria, aggrediscono il diritto di esistere come popoli indigeni quali siamo e violano i nostri diritti umani.

Invitiamo a bloccare questa ondata di repressione, persecuzione, arresti e guerra di sterminio esercitata contro i nostri popoli, nazioni e tribù indigeni.

Esigiamo:

La restituzione in vita e l'immediata e incondizionata libertà dei fratelli sequestrati dalla polizia nello sgombero della comunità indigena “el Buen Samaritano y San Manuel”, stato di Chiapas.

La condanna per i responsabili di questo sgombero, della scomparsa e tortura subiti dai nostri fratelli e sorelle indigeni.

Stop alla repressione delle comunità basi d'appoggio dell'EZLN.

Stop all'aggressione alla tribù Yaqui di Vicam, perseguita, minacciata e aggredita dal mal governo sia statale e municipale che da quello federale di Felipe Calderón Hinojosa.

Libertà immediata del nostro compagno David Valtierra della comunità di Xochistlahuaca, stato di Guerrero.

Stop alla persecuzione, alla repressione, agli arresti e ai sequestri dei popoli indigeni del nostro paese da parte del mal governo.

Garanzie per il ritorno al suo popolo indigeno Ñu Saavi del nostro compagno Raúl Gatica Bautista esiliato a Vancouver, Canada.

Libertà per la nostra sorella Magdalena García Durán del popolo Ñatjro, per la nostra sorella Juana Morales Pérez e per il fratello Santos Pérez Cruz della Comunità di San Isidro Aloapam; così come per tutti gli altri fratelli e sorelle che lottano e difendono la nostra madre terra.

Mai più un Messico senza di noi.
Per la ricostituzione integrale dei nostri popoli.
Congresso Nazionale Indigeno.

Messico, D.F., 27 agosto dell'anno 2007.

Tribu Yaqui, Sonora
Pueblos Indígenas Nahua y Wixárika de Jalisco: Comunidades de Santa Catarina
Cuexcomatitlán, San Sebastián Teponahuaxtlán, Mezcala, Bancos de San
Hipólito, Ayotitlán y Tuxpan;
Pueblo P’urhepecha de Michoacán:
Comunidades de Cherán, Comachuén y Nurio;
Pueblo Ñahñu del Estado de México, Comunidad de San Pedro Atlapulco,
Foro Maya Peninsular
Consejo Ciudadano Unihidalguense
Consejo Indígena Popular de Oaxaca – Ricardo Flores Magón
Comunidad de San Isidro Aloapan
Movimiento de Unificación y Lucha Trique
Organizaciones de indígenas migrantes en la Ciudad de México
FREPOSEV, Veracruz
Xi’Nich, Chiapas
Frente Regional Indígena Chichimeca-Otomí de Guanajuato
Comunidades del municipio de Texcatepec, Veracruz
Xochimilco Zapatista
Comunidades del Valle de Tehuacan y Sierra Negra, Puebla
Organizaciones Acompañantes.

http://enlacezapatista.ezln.org.mx/denuncias/806/

(traduzione a cura di radio silvanetti)

Inizio

Convocazione

Comunicati e Appelli

Corrispondenze

Galleria Fotografica

Gli Yaqui, la tribù ospitante

Sito ufficiale dell'Incontro
(in spagnolo)

Sito dell'EZLN
(in spagnolo)

 

vai alla Zapatista Page